Mestské divadlo Žilina uviedlo premiéru inscenácie hry Miklósa Forgácsa Bezzubatá


Foto: Mestské divadlo Žilina uviedlo premiéru inscenácie hry Miklósa Forgácsa Bezzubatá Foto: Mestské divadlo Žilina

Zubatá uviazne na hranici života a smrti, navyše príde o svoje horné rezáky. Spomienky má matné. Bola ženou s neodolateľným úsmevom. Asi bola Smrť. Kto je ona? Kto je Smrť? Čo sa stane, ak sa zo Zubatej stane Bezzubatá? Podstata sa naruší a my začíname byť svedkami pátrania po jej identite, pátrania po samej sebe.

Začína sa sureálno-bizarno- melancholické road-movie, cestovanie priestorom a časom, vnútornými a vonkajšími svetmi. Miklós Forgács ponúka zábavno-paranoidné odpovede na príjemne znepokojivé otázky. Alebo naopak. Variácie na zmätenosť.

Dramatik, dramaturg a režisér Miklós Forgács sa do Mestského divadla Žilina vracia po 20 rokoch, kedy rovnako spolupracoval s režisérom Eduardom Kudláčom. Pre Mestské divadlo Žilina napísal jedenásť fragmentárnych obrazov, v ktorých sledujeme príbeh Smrti a jedenástich neustále meniacich sa postáv s neistou identitou.


Dielo Miklósa Forgácsa by sa dalo nazvať aj veľkým maliarskym plátnom s množstvom hmýriacich sa postáv, zvierat či vecí. Akonáhle na jedno z nich upriamime pozornosť, zistíme, že každé z nich má svoj príbeh a dôležitý význam pre celý obraz. Forgács do svojho textu zašifroval mnohé povery, mýty alebo menej známe bizarné fakty, ktoré nás nútia pátrať po významoch.

MIKLÓS FORGÁCS (*1973) vyštudoval divadelnú réžiu na VŠMU v Bratislave pod vedením profesora Ľubomíra Vajdičku. Patrí k dvojjazyčným autorom, pretože tvorí vo svojej materinskej maďarčine a aj v slovenčine. Jeho rozhlasové hry Tí samodruhí a Beštia bar uviedli v Slovenskom rozhlase, monodrámu Potat(a)o predstavili v rámci projektu Middentity na festivale Divadelná Nitra.

Hru Krajina nepokosených lúk napísal pod pseudonymom Mikuláš Hoblina Šahanský a naštudovala to režisérka Iveta Ditte Jurčová v Divadle Potôň. V minulosti niekoľko rokov pôsobil ako novinár a od roku 2012 je dramaturgom Divadla Thália v Košiciach. Venuje sa aj prekladu hier súčasných slovenských autorov do maďarčiny (Zuzana Ferencová, Anton Medowits, Michaela Zakuťanská, Tomáš Horváth).


Správy e-mailom Poslať tip Nahlásiť chybu

Zdroj: Mestské divadlo Žilina